
獵血闇音
- 作者
- 類別
- 文學小說 | 奇幻
- 狀態
- 未完結(目前90章回)
- 全書訂購價格
- 0
免費章回 | 90 |
---|---|
付費章回 | 0 |
總字數 | 269560 |
收藏數 | 154 |
---|---|
訂購數 | 免費閱讀 |
留言數 | 964 |
本日人氣 | 0 |
---|---|
本月人氣 | 5 |
累積人氣 | 41873 |
內容簡介
十六世紀的英格蘭王國,亨利八世關閉修道院,挪資建立日不落吸血鬼獵人組織。
為了追捕幼時殺害全家的白髮吸血鬼,紫音來到倫敦成為唯一的女性吸血鬼獵人,
卻意外捲入左派吸血鬼的計謀,不得已以真實的身分周旋於英格蘭國教會、吸血鬼貴族與白髮的永恆少年之間……
<人物側寫>各個角色在文中沒有說出來的故事與心情。可略過,不影響本文閱讀。
<NOTE>介紹與文中背景有關的相關文化、建築。可略過,不影響本文閱讀。
<千年的穿越>2011年底寫的聖誕節番外篇。與本文主線劇情無關。
※封面由西洋都會文風帥哥Evans制作~(不過女主角應該是金髮...)
【To老讀者】歡迎回來!
本作於2015年農曆除夕復更!請從「Chapter 52 吸血鬼的心慌」開始看~
※週更
為了追捕幼時殺害全家的白髮吸血鬼,紫音來到倫敦成為唯一的女性吸血鬼獵人,
卻意外捲入左派吸血鬼的計謀,不得已以真實的身分周旋於英格蘭國教會、吸血鬼貴族與白髮的永恆少年之間……
<人物側寫>各個角色在文中沒有說出來的故事與心情。可略過,不影響本文閱讀。
<NOTE>介紹與文中背景有關的相關文化、建築。可略過,不影響本文閱讀。
<千年的穿越>2011年底寫的聖誕節番外篇。與本文主線劇情無關。
※封面由西洋都會文風帥哥Evans制作~(不過女主角應該是金髮...)
【To老讀者】歡迎回來!

※週更
最新章回
妹妹重病
公開 2015-08-21 23:49
荳芽菜病得很嚴重,我很害怕。
這一兩個月應該無法打文了,要賺醫藥費要去醫院。
一直讓各位空等很抱歉。豆芽菜穩定的話一定回來。現在大腦一片空白,真的沒辦法。
我不明白這種事為什麼會發生在她身上。
回應(964)
所以 evans 絕不可能有惡意
關於那首詩嘛......
其實用沙子當敘事者,在這首詩哩,是非常卑謙的方式,因為要符合「臣服在妳腳下」的那種感覺,自己只是為不足到的沙子,瞻仰著女神。沙子的愛戀感嘛,哈哈,希臘神話最常見的不就是甚麼東西都有情,而且(以詩的內容來講)沙子,只是一種隱喻。
in secret vowed our pledge 指的其實是兩人相見的那一天(Aphrodite上岸,踩上白沙)兩者就一見鍾情私訂終生了,但這個當然不在希臘神話內,純粹是敘事者自己的加述。喜歡Aphrodite的人太多了啊... 只能取最有名的(個人覺得是Ares)
sin & kiss 在註解中有說,是隱喻羅密歐與茱麗葉的橋段
”saints do not move, though grant for player’s sake.”
”Thus from my lips, by yours, my sin is purged.”
藍藍讀得好認真喔... 感動 @@
可能我沒講清楚,沙子的愛戀本身就是很卑微的感覺,但是我感覺白沙似乎沒有這麼卑微,因為剛才看到第三段末兩句時,尤其是"For",給我彷彿洋洋得意的感覺。
sin & kiss,羽蕭放那段台詞我才想起以前聽羅密歐與茱麗葉廣播劇的內容~這樣我就理解了,是我聯想錯誤方向||| 不過這部有聲書我沒聽完,因為廣播劇是男女對話,外加喘息等呼吸聲,我又是直接先聽著名的陽台下幽會那幕,弄得我滿臉通紅,羞得根本聽不下去......
不過我接下來會盡力週更了,不知道冰河可不可以把我從"長假"移動到"週遊列國"去XD?
我覺得冰河的書櫃分類方式超有趣XD~很有巧思呢~
ps.我也挺喜歡巡者系列喔~特別喜歡裡面的吸血鬼科斯加,可是他的結局......嗚......
Evans :
你這樣講藍藍,突然讓我也好尷尬...... 因為我現在貼的千夜,也是大翻修的版本而已啊 :P其實我們兩個很熟,他那樣講只是在跟我開玩笑而已^^ (也是督促我更新吧~我們兩個說好進入POPO互相鞭策XD)
藍藍不知道怎麼回的話,也不用煩惱啦,就只是一時興起想分享一下。
不管如何,我還是寫出來了,如有理解錯誤請見諒:D
翻譯
忘了翻譯... 翻譯和註解補在短文裡面了,有興趣可以看看。今天真是太多話了,下面那篇若有點礙眼就刪了吧 XD
其實我正在煩惱要怎麼回應那首詩XD
Hello
被首頁騙進來,你太久沒更而且又是翻修,怎麼瞧都覺得有印象,哪知道你有沒有更啊,珍珠不給你啦。(啥)只是剛才順道先整理一下而已啊!!
White Sands
White Sands-Zephon W.
Have you ever been to Cythera?
I came all the way from Crete,
To the shores of Cyprus,
Where, crossed our destinies.
From foams of the sea,
You trod upon my body,
Like sins purged by a kiss,
I'm forever at your feet.
Stories told of you in Iliad,
In Olympus, Hephaestus to Ares;
But none ever won your love,
For in secret vowed our pledges.
Do you not remember of it all?
My sweet, sweet, Aphrodite.
雖然從標題和trod upon my body可以猜出敘情者是白砂,可是我不解為何有in secret vowed our pledges?(是不是我連想利不夠Orz)因為這點讓我中途還以為是我想錯了,不是白砂,差點以為是曾與Aphrodite偷情的Ares,但是他已經在上面被列出來了。
不過既然Aphrodite婚後曾經幽會Ares,把它寫在裡面似乎就有些奇怪了。另有人說Apollo也喜歡Aphrodite,因而告密,將愛神與戰神幽會的事情告訴火神,但也看到有人說告密的不是那個太陽神,而是Titan的太陽神(就像羽蕭曾經寫/畫過Titan的月神)。
至於對整首詩而言,傳達了白砂對於那時刻(被踩的那刻XD)所引發的愛戀與崇拜,可是我總覺得砂子的愛戀感覺應該更低微些:D
十四行詩
說到莎士比亞和十四行詩,還請容我分享一首算是比較新的詩作。我覺得只有我真的在寫古英文詩的時後,才會跑出那種感覺,像我其實很喜歡千夜裡奈洛寫的那首短詩。
這首十四行詩叫「White Sands‧白沙」,主要題材取用的是希臘神話。
為了方便起見,我將詩詞本身和這篇留言分開,若有興趣請移駕到我的短文:
http://www.popo.tw/users/zephonwing/usernotes/3945270
然後藍藍看過詩之後,如果覺得太佔版面就請把它刪除(這兩篇)
(笑)
不過倒是有些驚訝剛剛在短文區看到的詩怎麼突然出現在我的留言版XD||||
莎士比亞
哈哈,莎士比亞我雖然有讀完全部歌劇作品,但是印象不深,我比較多是鑽研劇中的片段,做出人物分析,還有研究他的十四行詩。我覺得莎士比亞就整個創作面,還有個人性格來說,非常注重「美」的追求。
不只是「美」,而是要如何讓「美」延續,成為永恆的存在。
他相信,其中一個辦法就是寫作,雖然他自己也嘲諷過自己,說千百古人從沒有真正的文字能夠把美保留住──但是他還是努力嘗試。
羽蕭也是個喜好「美」的人,所以,時常會有點共鳴吧。
另外一個影響羽蕭寫作的詩人是 Emily Dickinson,她把「死亡」形容得很優雅,用詞不算深奧,讀她的詩有種平凡卻深刻的感覺。
一個題外話,獵血中一開頭出現的吸血鬼角色「藍斯洛」也出現在千夜裡,描寫還很類似呢──不過藍斯洛這個名字,在史詩裡占有很大的一席之地,是個... 推從女權很奇妙的代表(在那個時代很難得)。他是亞瑟王的圓桌武士之一,但是天生俊美,一點也不是個武士樣,後來和精靈女王相愛,故事中間當然發生很多事情,就在他要被亞瑟王處死的時後,精靈女王出現救了他,架馬往永恆的Avalon前去──最有趣的就是這個點了,通常是武士騎白馬救公主,但是這最後一幕卻是公主騎白馬救了王子(武士),然後武士坐在馬的後座被公主帶走 ...... ←這是一般Chivaric文類不會出現的事情 XD
我的角色取名藍斯洛,就是取那俊美的外表,結局當然也有做類似的隱喻(現在不能說開 XD)
我取人物名字時通常都會從史詩或古文學中思考人物的樣貌和性格
不知道藍藍取名字的時後,腦裡通常是在想甚麼呢?
其實,我只是因為很不喜歡李察吉爾演的藍斯洛(from亞瑟王與圓桌武士),所以才弄了這麼一個砲灰角色||||||
我每次看那部片都覺得亞瑟王實在太可憐了!!!!(或是說史恩康納來,換個人演我可能就沒意見了)每次看到我都好傷心QQ 女主角到底為什麼會喜歡上一個那麼無理的人啊(吶喊)~
呃,好,就是這樣......
嗯嗯~沒錯沒錯
對呀,真的是從Rice之後,吸血鬼才開始擺脫面貌醜陋的「怪物」形象。文字的部分,其實我在寫千夜時,一直受Rice的影響很大,也希望能夠以我自己的方式,詮釋她的精神;很認真在文字的描述上,努力華麗並有詩韻的同時,也剖析身為一個吸血鬼的心境,再加上很多的情緒。也很想讓千夜像Rice筆下的吸血鬼世界般,感覺或許一切就在你沒注意的角落上演著。
感覺上藍藍也似乎也受著Rice的影響呢(?)
另外,我一直很好奇有聲書,如果對白(尤其是異性對白),同一個人講,不會讓人覺得混淆嗎?(有此一問是剛好想玩玩看有聲書這東西)
不知道夜訪的有聲書哪裡找得到?
我想大家多少都會受到自己所喜愛的作品影響吧^^ 安萊絲是我最喜歡的吸血鬼文學作家,寫吸血鬼時一定會受到影響的~
如果念的人念得好,是不會混淆的,尤其是他們大多會模仿女性聲音來講話,更棒的是,可以念出不同性格的男性的說話語調。
但如果是女聲的有聲書,就比較麻煩了,因為女性模仿男性嗓音就沒有那麼明顯,而且女性嗓音偏高。我曾聽過傲慢與偏見,但是換過幾個版本聽起來都覺得又刺耳又混亂(一堆女性角色)。不過也是有少數女聲有聲書不錯的。
我剛才意料之外發現Youtube上竟然有人上傳有聲書XDD 羽蕭可以試聽看看,雖然朗讀者的嗓音本身沒有路易斯那麼迷人(?),可是念的語調不錯(前面的音樂有些吵,建議略過)
http://www.youtube.com/watch?v=RQkgFvP0Pbw
有一些書籍會出類似廣播版而不是朗讀版,就是會加上許多背景音效,並且男女各找不同的人配音,但是我比較不喜歡那種作法,失去了原本文字的魅力,除非是莎士比亞這類的劇作。