HOT 閃亮星─阿沿稿件大募集

關於被盜文(麻煩各位頂上去)

草泥馬記得之前POPO有一波被盜文風波,

盜文網站主犯是就要狼文網91langwen,以及其他多個中國網站。

對岸發明了一種軟體,

似乎是能夠自動抓文,

還能首發網站更文後迅速貼上,

甚至原作者在公告中試圖標明首發網站也會被竄改。

後來似乎平息了一陣子,

又或者是沉寂下去、原作累了。

但最近,

站著看小說網開始猖狂。

大家有沒有google自己的作品,

結果下面冒出一堆自己沒用過、甚至沒聽過的網站有你的作品呢?

草泥馬就是在搜尋自己寫的同人文時,

發現站著看小說網有一個叫做痞子伯爵的渾蛋(抱歉,但真的是個渾蛋)把我的同人文放上那個網站。

你問我說為什麼確定是POPO流出的嗎?

我不是還有在冒險者天堂和二維秀開分家,怎麼不會認為是從他們那裏外流的呢?

原因非常簡單。

我有在公告中打上我的親孩子只有冒天、POPO、二維秀,

隔天我去看盜文網站,

冒天和二維秀都好好地,

就只有POPO被換成91langwen,

也就是就要狼文網的主網址。

媽的,

這樣還不夠明顯嗎?

我甚至還懷疑他們就是用當初就要狼文網的盜文軟體!

很合理吧。對不對?!

然後我去找了下面的推薦閱讀,

再用google搜尋,

你猜怎麼來著?

也是POPO作家的文章!

甚至連封面都盜了。

呵呵呵……

然後我再去點旁邊的點擊排行榜,

又再去google,

猜怎麼來著?

還是POPO作家的文章!

甚至有些還是入V的作品。

呵呵呵……

呵你媽!

是有那麼飢渴嗎?

居然連排行榜上面的作品也是偷來的!

爽嗎?有成就感嗎?

我得說,其實我覺得很多中國小說都很好看,

不管人多的因素,

甚至能改編成漫畫、動畫。

你們知道那是一件台灣作家們、台灣讀者們多麼夢寐以求的事嗎?

然而居然還來盜轉台灣作家的作品!(咳咳,上面有些失焦了)

雖然我曾經失手把同人文舊版全刪了,

而一些小天使們因為盜文網站而可以體驗舊版的味道,(這點我真的很感謝)

也有讀者跟我說別太糾結、說有些中國讀者願意照著文一個字一個字碼,

甚至有盜文網的讀者跟我說「很狗血的。羊哥你就当看着玩。。。」,

但我真的覺得這不是什麼「因為我喜愛你的小說,所以想給更多人知道」,

真的不是。

在盜文網站的留言區,

儘管讀者們在底下加油、讚賞、鼓勵,

但我看見了,

卻是種空空的感覺。

他們是在替我加油?

還是替盜轉者加油?

是說「加油!祝你靈感突發!碼字順利!」?

還是說「加油!祝你盜轉順暢!頻率增加!」?

我有示好過,

在公告跟他們說盜轉可以、跟我說一聲並附上首發網址就行,

預料他們會呆呆轉貼(因為我之前故意在小說中寫「台灣是個國家」,想說中共政府會禁,結果竟然沒被馬賽克掉),

如果突然佛心來到跟我說一聲、我當作這是提早拿到的聖誕禮物,

就像機械一樣繼續盜轉。

可是他們竄改公告內容,

我真的無法忍受了。

既然連好好承認是在哪個網站轉的都做不到,

還期望我能忍氣吞聲?

結果我就像是在鬧脾氣似說我不會再在POPO上活動,

但一天後,我發覺就這樣離開好像是我棄械投降,

明明是他們的錯,

為什麼是我和收藏我作品的十一個小天使要走?

於是我選擇了以圖代替文字的方法繼續投稿。

之前狼文網那件事不知道為什麼莫名其妙沉寂下去,

但,這次,

我不要坐以待斃。

我在互動百科上看見他們對盜文的定義,

http://www.baike.com/wiki/%E7%9B%97%E6%96%87

唉呀唉呀,說得這麼理直氣壯。

就算有在文中標明原作者,

但有告訴我們嗎?

真可愛,

原來「在經過原作者同意前,不能轉載別人的作品」對中國人而言不是常識啊?

當然他們已經破了第四點,

所以我也站得穩。

麻煩各位在POPO活動的作者們如果看見此文章,

請去Google看看自己的作品,

看看有沒有被盜,

如果不幸中獎的話,

請一定要找方式保護自己的權益。

不要想說「他們也算在幫原作打廣告」,

他們絕對不是。

也不要像草泥馬原先的想法一樣「漢賊不兩立」,

別忘記當初中華民國就是這樣才被踹下來的。

然後如果可以,

順便將這麼短文頂上去,

讓更多人看見。

麻煩了。

上一篇回作家的PO

回應(14)

1 2

我看到我好多作品被盜了!不過應該是盜冒天的,因為某作品只有PO在冒天,
我還在想我的筆名幾時變什麼照不完的美!
2016-10-25 22:27 透過電腦版 回應

這篇文太棒了......
完美的講出我的心聲啊啊啊啊
2016-09-06 21:32 透過電腦版 回應
這還真是個警訊

雖然我才剛加入,是個業餘作家
還沒有一個作品產出,更遑論收費
我覺得這平台不錯,大家文章素質高,有較大的動機看下去
雖然無法選取內文,喝止了整篇打包帶走的歪風
但網址不能複製就很麻煩呢!我可沒再踐踏別人心血(淚
而且發完文以後發現哪編寫的不夠好,之後還可以補救
舉凡錯別字影響閱讀、劇情不合理、章節錯誤都可以不用一步到位
我還蠻珍惜這樣的環境



我們嘔心瀝血地創作、挖掘自己的內心,冒著淘空自己的風險
但竟然隨便就被縹竊了,連道歉、回應都沒有真令人心酸、氣憤
該說我們比較有競爭力嗎?我覺得大家素質都蠻高的,能寫出好文章
對岸的文章普遍素質低落,感覺有種射後不理的不負責感
抱著『愛看看,不看滾』的心態,文章多半負面且單調了
可能是因為被這種濫文充斥著,心靈匱乏,所以極度渴望心靈滋潤吧?我猜
雖然我沒作品、沒名氣、沒產值,但我還是不希望我的作品被盜用
我頂多就透露個故事、理念、世界觀讓他們自由發揮而已,寫砸了別怪我
畢竟我還要為自己的作品負責。透露出去也沒什麼,反正作品要自己寫


2016-09-02 16:00 透過電腦版 回應
我在popo的文,全被盜(呵)
之前已有反應給popo了,我連盜網的網站都提供了,但popo這麼地回覆:

親愛的會員朋友,您好:
 
我們已收到您的來信並與您說明,網站並非被植入惡意程式,盜文網站皆是由表層頁面的讀取或拷貝。
在接獲會員來信通知後,也正進行下列相關措施:
 
1.會同集團法務進行蒐證
2.會同集團法務針對違法行為進行各管道的法律申訴
3.會同集團法務通知該站站務,給予警告
4.會同技術人員商議其它處置方式
 
 
感謝您的來信告知。
 
謝謝您的支持與愛護
POPO城邦原創  敬祝順心
http://www.popo.tw/


很制式化的回覆。後續我也不知他們有沒有再追蹤?
不過,我真的覺得是popo防火牆和伺服器系統有問題。
說不定,他們的系統早已被安裝了後門程式,結果,卻告知我們說沒問題。
如果真的是這樣?那為何被盜的全都是popo網站上出去的。其它創作平台卻沒有這回事?還是,因為popo是起點在台灣的分站,所以,他們控制不了在對岸的主機伺服器?
所以,也保護不了在popo努力創作的作者。
2016-09-02 13:23 透過電腦版 回應
1 2